mercoledì, giugno 04, 2008

Internazionale


Sta pinsava a na cosa ca sta liggia ieri sobbr’allu giurnali,
lu giurnali si chiama “internazionale” e in pratica scrivi notizi ca venunu ti lu mundu interu…
e sta sittimana parlaunu ti la situazioni Italiana, ti li negri, li zinghiri l’albanisi e tutti sti cristiani ca cu scappunu ti la gguerra o cu fannu nu picca di turnisi, iaticunu na barca ntra lu mari e ziccunu nu viaggiu ca non ci spiccia mai…
Stu giurnali ticia ca sta situazioni in Italia no su supporta cchiu’, ticia ca sti extracomunitari si n’hanna scì e ca l’italiani hannu ziccatu cu mentunu fuecu alli casi ddò quisti dormunu, e hannu ziccatu cu li mannunu ddo li carabbinieri ci l’acchiaunu senza documenti…


Io prendo spunto da quello che diceva quest’articolo per ricordare che l’Italia è il paese che storicamente e geograficamente è sempre stato terra di transito e scambio tra culture differenti.
le nostre varie identità regionali ed i nostri dialetti portano ancora e porteranno sempre traccia di questo passaggio!
Esorto ognuno a parlare nel proprio dialetto ogni qual volta l’identità multiculturale della nostra nazione dovesse essere minacciata.

5 commenti:

vania ha detto...

Il venerdì oltre a Repubblica si compra sempre Internazionale, teni n' oroscopo ca eti fenomenali.

La mia lingua madre una eti.Mia madre racconta che si disperavano perchè io da piccola parlavo solo inin dialettu. Poi dopo ho fatto li scoli ierti e giusto un poco mi sono mizzata, ma poco.

Mo mi ni vau a rota cu stu blog!

Anonimo ha detto...

Pillà Matina!!!!
Io sò daccordu ca li Necri ponnu viné a Francaidda! Basta ca no vennu li Cinisi: ca quiddi fannu nu saccu ti rumori!

Momo ed io ha detto...

Puru iu prima parlava sulu inindialettu e no sapia mancu comu si scriviunu li paroli,
ci l'agghia cuntà totta scrivia puru alla smerza, piccè sontu mancinu e nisciunu m'era spiegatu la differenza...
quindi li quaderni li ziccava ti l'urtima pagina e quannu scrivia ziccava di la sinistra...
Poi m'hannu dittu ca sta sbagliava e m'annu mparatu a scriviri comusidevi...
Però ncerti voti, quandu nci pensu, nu picca mi dispiaci ca m'agghiu scurdatu comu si faci.

Per questo dobbiamo lottare per conservare il nostro dialetto, perchè facendo questo anteporremo sempre l'origine meticcia della nostra nazione al concetto stesso di Nazione.

PS: Nonna va' cucina li purpetti!

vania ha detto...

Sfrutto questo spazio per raccontarvi un piccolo episodio accadutomi questa sera.
Dunque,per cercare di realizzare dei miei progetti e arrotondare un po' ho riniziato a fare i miei soliti lavoretti di passaggio.Da pochi giorni sono in un negozio di scarpe, all'interno di un mostro commerciale,che presto aprirà al pubblico e perciò si lavora in un cantiere a cielo aperto dove ad ogni passo segue un bestemmione. Detto ciò e a parte il fatto che ti viene detto non parlare, non sederti, non appoggiarti...verso le sette di sera ,dopo teci ori di fatia, mi reco nel retrobottega per magnamme un panino offerto dall'azienda. Subito dopo di me, entra un operaio esterno che si occupa dell'impianto luci. Non ci siamo detti molto,prendo il panino e glielo dò.
Subito dopo entra la pizzarrona capa di turno e quando le faccio presente la situazione, mi mette su un mega cazziatone, dicendomi che i panini sono nostri,l'acqua è nostra...è inutile dire che mi sono trasmormata nell'incredibile urk.

Iu pi crai nummuri an capu portu!

Momo ed io ha detto...

Lu paninu alli operai no si tai,
ne riduce la produttivita', dovresti averlo studiato!

Archivio blog

Info

momo ed io non siamo molto compatibili ma dobbiamo rassegnarci a convivere.